手机版

蓝军拿下维尔纳,切赫充当了德语翻译

发布时间:2020-06-07   来源:未知    
字号:

  在BBC等大媒体爆料之后,维尔纳加盟切尔西一事基本板上钉钉,如今就等着官宣了。但媒体们似乎还想挖掘一点细节,利物浦的出镜率也很高,但近期一则消息让人哭笑不得,感觉是为利物浦辩护的。

  根据《电讯报》的消息,切尔西之所以能迅速搞定维尔纳,昔日功勋切赫起到了关键的作用。因为维尔纳的团队基本只会说德语,用英语沟通很不流畅,但切赫能说一口流利的德语,在这笔转会中扮演了关键的角色。

  其实作为捷克人,他与日耳曼民族有着千丝万缕的联系,只要稍微了解历史的朋友都会知道,20世纪30年代中后期元首刚开始大规模挑起争端,捷克的苏台德地区就成了他的眼中钉。因为这里几百万人都说德语,是日耳曼人聚居区,在元首看来他们都得臣服于第三帝国,很快也吞并了这一地区乃至捷克斯洛伐克全境。

  所以如今一个捷克人会讲德语很正常,但这绝不是利物浦失去维尔纳的原因,因为他们的主帅克洛普是地道的德国人!红军只是不想花5000多万欧元买一个替补前锋,其他的细节都是借口,没有必要过度讨论。

图说天下

×
织梦二维码生成器